大家好,今天美滋味百科(http://meizwei.cn)小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于两小儿辩日原文及翻译的问题,于是小编就整理了2个相关介绍两小儿辩日原文及翻译的解答,让我们一起看看吧。
两小儿辩日的意思,中心思想,以及词语的翻译
两小儿辩日的意思:两个小孩争辩太阳何时离人近、何时离人远。 中心:文章通过记叙两个小孩争辩太阳何时离人近、何时离人远的问题,各执一词,连圣人孔子也不能作出判断的故事。反映了古代劳动人民对自然的探究精神,也说明知识是无穷尽的,再博学的人也有所不知,学习是无止境的。 1、见两小儿辩斗(争论)2、问其故(原因) 3、我以日始出时去人近(认为)(距离)4、而日中时远也(中午) 5、及日中则如盘盂(到)6、此不为远者小而近者大乎(是) 7、及其日中如探汤(热水) 9、孔子不能决也(判断)10、孰为汝多知乎(谁)(智慧)
小儿辩日的译文
孔子向东游历的时候,途中看见两个小孩在争辩,就问他们为什么而争辩。一个小孩子说:“我认为太阳刚升起时距离人近,而正午的时候距离人远。”另一个小孩子则相反,他认为太阳刚刚升起的时候距离人比较远,而正午的时候距离人比较近。一个小孩儿说:“太阳刚升起来的时候就像车的车盖一样大,到了中午时就如同盘子一般小了,这难道不是远小近大吗?”另一个小孩儿说:“太阳刚出来时感到十分凉爽,到了中午的时候却热得如同把手伸进热水中,这不是近的就感觉热,而远就觉得凉的道理吗?”孔子听了之后,也不能判断他们俩谁对谁错。两个小孩子笑着对孔子说:“是谁说你知识渊博呢?”
到此,以上就是美滋味百科小编对于两小儿辩日原文及翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于两小儿辩日原文及翻译的2点解答对大家有用。
还没有评论,来说两句吧...